カテゴリー: イスラエル

Not A Day Left – אין עוד יום 

切ない歌。

אין עוד יום
エイン オド ヨム
(エイン=there is no、オド=more, another, ヨム=day)

明日はない、
とでも訳したらいいんでしょうかね。

(追記:つまり1分1日を無駄にせずに、ですね。
さびの部分だけ、ものすごい意訳の和訳(笑)↓

明日なんて来ないかもしれないから
次の瞬間なんてないかもしれないから
そう君は言って、
大切な場所を失うってことも
いつだって君は心してるから、
だから君は1日だって、
1分だって諦めず、後悔もしない)

1991年のギディ・ゴヴ、当時は彼の全盛期でしたね。
しゃがれた声、切ないメロディ、ああ懐かしいな。
テープ持ってたワ。
CDなんてまだちょっと高価だったイスラエル。
レコード屋さんはまだまだテープが主流だった記憶。
カーステレオもカセットだったし。

אין עוד יום
גידי גוב
מילים: צוף פילוסוף
לחן: צוף פילוסוף

סתיו ברחובות עובר
רוח ערב מפזר שלכת
ילדים באור שקיעה
מפרקים בחוף טירה
הקיץ תם
ובין כל מראות התום
שם באופק הכתום, סופה רועמת
משהו אפל וקר
מתלקח ונשבר
כבר מאוחר

כי אין עוד יום, אין עוד דקה
זה מה שאת אומרת
אין עוד יום, אין עוד דקה
תמיד ידעת
שכבר אין מקום לאהבה
ואת לא מוותרת
על כל יום, ועל כל דקה

עננים של מלחמה
מתקרבים בקול אימה ורעם
ציפורים עפות מהר
מחפשות מקום אחר –
להסתתר
ורק ענן אחד לבן
מבקש למצוא סימן לקשת
ואני חושב עכשיו
שאפשר וזה הסתיו –
האחרון

כי אין עוד יום, אין עוד דקה
זה מה שאת אומרת
אין עוד יום, אין עוד דקה
תמיד ידעת
שכבר אין מקום לאהבה
ואת לא מוותרת
על כל יום, ועל כל דקה

כי אין עוד יום, אין עוד דקה
ואין סימן לקשת
אין עוד יום, אין עוד דקה
תמיד ידעת
שכבר אין מקום לאהבה
ואת לא מתחרטת
על כל יום, ועל כל דקה

אין עוד יום, אין עוד דקה
אין עוד יום, תמיד ידעת
אין מקום לאהבה
אין עוד יום, אין עוד דקה

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中